UBS SA / UBS AG / UBS SA / UBS AG
Nom de la grande banque suisse issue de la fusion en 1998 de l'Union de Banques Suisses (UBS) et de la Société de Banque Suisse (SBS).
UEM
Abréviation d'Union économique et monétaire européenne.
ultimo / Ultimo / fine mese / month-end (closing)
(1) Fin du mois (dernier jour ouvrable d'un mois). En conséquence, les opérations effectuées à la fin du mois sont qualifiées d'opérations ultimo ou de financements de l'échéance mensuelle.
(2) Période à laquelle les opérations à terme sont liquidées (liquidation ultimo). Voir également: au 15 du mois.
Underperform
Appréciation relative d’un titre par rapport au secteur concerné. La performance attendue est en deçà de l’indice de référence de 10% ou plus sur un horizon de placement donné.
UN-EDIFACT / UN-EDIFACT / UN/EDIFACT / UN-EDIFACT
Abréviation de United Nations/Electronic Data Interchange for Administration, Commerce and Transport. L'UN-EDIFACT est l'un des dispositifs normatifs définis et entretenus par les Nations Unies pour l'échange électronique de données. Il normalise la présentation des processus d'affaires et commerciaux et constitue une réplique aux standards propriétaires de certains secteurs. L'UN-EDIFACT est appliqué dans le monde entier et permet l'intégration processuelle entre les logiciels des entreprises participantes.
Union économique et monétaire européenne / Europäische Währungsunion / Unione monetaria europea / European Monetary Union
Abrév.: UEM. Regroupement des Etats membres de l'Union européenne le 1er janvier 1999 dans le but d'harmoniser leurs politiques économiques et monétaires et d'instaurer une monnaie unique, l'euro.
union monétaire / Währungsunion / unione monetaria / monetary union
Communauté de pays qui disposent d'une monnaie unique et d'une banque centrale commune. Exemple: Union économique et monétaire européenne. Voir également: zone monétaire.
unité de compte / Rechnungseinheit / unità di conto / unit of account
Monnaie fictive servant aux paiements internationaux et utilisée aussi pour des emprunts internationaux ainsi que pour les virements entre institutions internationales. Exemples: le droit de tirage spécial ou l'ECU avant l'introduction de l'euro.
unité monétaire / Währungseinheit / unità monetaria / currency unit
Monnaie d'un pays (p. ex. le franc suisse) ou d'un système monétaire international (p. ex. l'euro).
unité monétaire européenne / Europäische Währungseinheit / Unità monetaria europea / European Currency Unit
Abrév.: ECU. Ancienne unité monétaire basée sur un panier monétaire constitué des monnaies pondérées des 12 anciens Etats membres de l'UE. La valeur de l'ECU était une moyenne pondérée des valeurs des monnaies. Le 1er janvier 1999, l'euro a remplacé l'ECU au taux de conversion de 1 ECU = 1 euro.
upgrade / Upgrade / upgrade / upgrade
Relèvement dans la notation d'un titre, par exemple, lorsqu'un analyste passe d'une recommandation de vente à celle d'achat d'une option.
usance / Usanz / uso / practices
Règle dans les affaires ou le négoce résultant d'une longue pratique, p. ex. usage boursier.
US-GAAP / US-GAAP / US-GAAP / US-GAAP
Abréviation de Generally Accepted Accounting Principles. Principes américains obligatoires régissant l'établissement des comptes.
Information juridique importante: veuillez lire la présente mise en garde avant de poursuivre.
Il est possible que les produits et services présentés dans ces pages électroniques ne soient pas disponibles pour les résidents de certains pays. Pour de plus amples informations, veuillez consulter les restrictions de vente relatives aux produits et services en question.
© UBS 1998-2008. Tous droits réservés.
Privacy Policy