|
|
|
UBS Homepage >
Profilo UBS >
Lessico bancario UBS >
Lettera V
Lessico bancario UBS 
vaglia cambiario
Sinonimo di pagherò.
vaglia postale / Postanweisung / mandat postal / postal money order
Pagamento effettuato attraverso la posta a favore di una persona che non dispone di un conto postale.
validità / Validität / validité / validity
Validità legale ad es. di un pagamento.
valore / Valor / valeur / security
Termine utilizzato in Svizzera come sinonimo di titolo.
valore contabile / Buchwert / valeur comptable / book value
Importo con il quale una posta attiva figura nella contabilità o nel bilancio (valore di bilancio). Se tale valore è inferiore a quello effettivo ricavabile in caso di vendita, la differenza rappresenta una riserva tacita (riserve occulte).
valore di borsa / Börsenwert / valeur boursière / market value
Valore di un titolo in base alla valutazione che ne dà la borsa, cioè la quotazione di quel titolo in borsa. Il valore di borsa di una società anonima coincide con la capitalizzazione di borsa delle azioni e degli altri titoli di partecipazione della società in questione.
valore di rendimento / Ertragswert / valeur de rendement / capitalized income value
Valore ottenuto applicando ai redditi futuri un determinato tasso di capitalizzazione. Ha particolare importanza nella valutazione degli immobili.
valore di rimpiazzo / Wiederbeschaffungswert / valeur de remplacement / replacement value
Prezzo che la banca deve pagare, in caso di insolvenza della controparte, per concludere con un'altra controparte un'operazione sostitutiva corrispondente.
valore di riscatto / Rückkaufswert / valeur de rachat / surrender value
Somma rimborsata dall'assicuratore all'assicurato quando questi rinuncia alla polizza, solo però se ha versato i premi per almeno tre anni. Dando in pegno una polizza di assicurazione sulla vita, il valore di riscatto funge da termine di riferimento per fissare il limite di credito accordabile.
valore di stima / Schatzungswert / valeur d'estimation / estimate value
Anche: valore stimato. Valore di un terreno o di un immobile, calcolato in base alla valutazione eseguita da parte di periti.
valore d'inventario / Inventarwert / valeur d'inventaire / net asset value
Nei fondi d'investimento: il valore venale di una quota di fondo calcolato per un determinato giorno di riferimento in base al patrimonio del fondo.
valore d'inventario netto / Nettoinventarwert / valeur d'inventaire nette / net asset value
Anche net asset value, NAV. Valore di una quota di fondo che corrisponde al valore venale del patrimonio a una determinata data, al netto degli impegni e diviso per il numero delle quote in circolazione.
valore esterno / Aussenwert / valeur extérieure / external value
Potere d'acquisto di una moneta all'estero. Di regola il valore esterno viene considerato come valore reciproco del tasso di cambio.
valore fiscale / Steuerwert / valeur fiscale / tax value
Valore determinante ai fini del calcolo dell'imposta. L'Amministrazione federale delle contribuzioni pubblica periodicamente una lista dei corsi fiscali di numerosi titoli, dei prezzi cioè fissati dalle autorità in base ai quali va calcolato l'ammontare dell'imposta.
valore intrinseco / valeur intrinsèque / innerer Wert / intrinsic value
(1) Valore, ad es. di un'azienda, stabilito secondo un metodo di valutazione oggettivo. Vedi anche: valore reale.
(2) Opzioni: differenza positiva tra il corso attuale del sottostante e il prezzo d'esercizio inferiore nel caso di opzioni call o superiore nel caso di opzioni put.
valore nominale / Nennwert / valeur nominale / par value
Anche: valore facciale. Valore indicato su un titolo, da non confondere con il valore di mercato, ossia con la quotazione del titolo in borsa. Anche i biglietti di banca e le monete hanno un valore nominale. In Svizzera la legge prescrive per le azioni un valore nominale non inferiore ai 0.01.- franchi. Altrove, ad esempio in USA e in Canada, vi sono anche azioni senza valore nominale.
valore reale / (1-3) Substanzwert (4) Sachwert / valeur intrinsèque; valeur réelle / (1-3) net asset value (4) real asset
(1) Economia aziendale: valore venale (commerciale) dell'attivo circolante e del patrimonio investito di un'azienda oggetto di valutazione. Vedi anche valore di rendimento, valore intrinseco.
(2) Opzioni: differenza positiva tra prezzo d'esercizio (prezzo base) di un'opzione e corso attuale del sottostante.
(3) Immobili: valore di un immobile, terreno incluso.
(4) Categoria patrimoniale che conserva il proprio valore senza essere soggetto alla svalutazione della moneta (immobili, metalli preziosi, scorte di merci o di materie prime, azioni ecc.). Rispetto ai crediti nominali (ad es. obbligazioni), gli investimenti in valori reali offrono di regola una migliore protezione contro l'inflazione e le perdite valutarie in un'ottica di lungo periodo, mentre sono soggetti a maggiori fluttuazioni del valore. Vedi anche clausola valore reale.
valore temporale / Zeitwert / valeur temps / time value (of an option)
Per le opzioni: differenza tra il prezzo dell'opzione e il valore intrinseco.
valore venale / Verkehrswert / valeur vénale / market value
Anche: valore commerciale, valore corrente. Prezzo che, in condizioni normali, è possibile ottenere dalla vendita di un bene, in particolare di un immobile. La determinazione del valore venale viene effettuata da un esperto sulla base del valore reale e del valore di rendimento, tenendo conto delle caratteristiche regionali e della situazione sul mercato degli immobili. Vedi anche valore di rendimento, valore reale.
valori a reddito fisso / festverzinsliche Werte / valeurs à revenu fixe / fixed-interest securities
Titoli remunerati dal debitore a un tasso d'interesse fisso fino alla sua scadenza.
value at risk / Value-at-Risk / valeur en risque / value-at-risk
Acronimo: VAR. Parametro di misurazione del rischio che determina l'ammontare della perdita potenziale che deriverebbe dal verificarsi di un certo evento. Presso le banche il value-at-risk viene calcolato quotidianamente.
value investing / Value-Style-Investing / value-style investing / value-style investing
Strategia d’investimento che consiste nel concentrarsi sulle società le quali, in termini di fattori fondamentali e potenziale, risultano sottovalutate.
valuta / Valuta / date de valeur / value date
(1) Anche: giorno di valuta. Data a partire dalla quale decorrono gli interessi per un accredito o un addebito.
(2) Sinonimo di moneta, moneta estera.
valutazione / Bewertung / évaluation / valuation
Stima del valore e del potenziale di un titolo basata sull'analisi fondamentale e finanziaria.
valutazione del deposito / Depotbewertung / estimation de portefeuille / portfolio valuation
Valutazione di tutti i valori in deposito alle attuali quotazioni di borsa o ai corsi fiscali. Vedi anche analisi di portafoglio.
varianza / Varianz / variance / variance
Misura statistica del rischio di un investimento (azioni, obbligazioni ecc.) o di un portafoglio. La varianza è data dalla deviazione dei singoli rendimenti dal rendimento medio in un determinato periodo di tempo. Una varianza elevata significa che esiste un rischio elevato.
vendere allo scoperto / fixen / vendre à découvert / short selling
Anche: andare corto. Espressione utilizzata in borsa per designare la vendita di titoli che non si possiedono e che quindi occorre procurarsi entro il termine convenuto (speculazione al ribasso in un'operazione a termine in titoli).
vendita allo scoperto / Leerverkauf / vente à découvert / short sale
Anche: vendita short, short. Vendita a termine di strumenti finanziari o di merci che non si possiedono ancora, ma che si prevede di poter acquistare a prezzo più basso prima della data di consegna.
venditore di un'opzione / Stillhalter / émetteur / issuer of a covered warrant
Anche: writer. Venditore di un'opzione tenuto a vendere o ad acquistare il sottostante al prezzo d'esercizio predefinito. Che l'opzione venga esercitata o meno dipende dall'acquirente (buyer) e dalla quotazione del sottostante.
verbale di credito / Kreditprotokoll / protocole de crédit / credit memorandum
Descrizione, ad uso interno della banca, dei dettagli sui quali si basa la valutazione di una domanda di credito.
versamento unico / Einmaleinlage / versement unique / single-premium insurance
Pagamento in un'unica soluzione, quindi non periodico, del premio dovuto per un prodotto assicurativo con una componente di risparmio.
vigilanza bancaria / Bankenaufsicht / contrôle bancaire / banking supervision
Controllo preventivo sul sistema bancario, solitamente attuato dalla Banca centrale, per salvaguardare la solidità e l’efficienza operativa del sistema stesso.
vincolo azionario / Vinkulierung (von Aktien) / restriction de transfert d'actions / restricted transferability (of shares)
Limitazione del trasferimento della proprietà delle azioni di una società anonima, in virtù di apposite norme statutarie. Vedi anche azione nominativa vincolata.
virt-x / virt-x / virt-x / virt-x
Borsa paneuropea per la negoziazione di blue chip di società internazionali con una buona solvibilità aperte al pubblico. Virt-x è nata dall'integrazione della borsa svizzera SWX con la borsa londinese Tradepoint e ha sede a Londra. Si tratta della prima piattaforma globale a livello europeo in cui le blue chip possono essere negoziate elettronicamente e che dispone di un sistema integrato di clearing e di settlement con una controparte centrale. Virt-x è caratterizzata da un elevato grado di automatizzazione e basta un solo clic per elaborare l'ordine. Sito web: www.virt-x.com
volatilità / Volatilität / volatilité / volatility
Misura delle oscillazioni del rendimento di un titolo in un determinato periodo. Generalmente definita come una deviazione standard annualizzata.
volume del contratto / Kontraktgrösse / volume du contrat / contract size
Quantità di un sottostante ottenibile con un singolo contratto.
|
|
|
 |