|
|
|
UBS Homepage >
Wir über uns >
UBS Bankfachwörterbuch >
Buchstabe T
UBS Bankfachwörterbuch 
Talon / talon / cedola di affogliamento / renewal coupon
Bei Aktien und Obligationen dem Couponbogen beigefügter Bezugs- oder Erneuerungsschein, der zum Bezug eines neuen Couponbogens berechtigt, sobald alle Coupons eingelöst sind.
Tankan-Umfrage / indice Tankan / indice Tankan / Tankan survey
Auch: Tankan-Bericht. Umfassende Umfrage bei den japanischen Unternehmen, die vierteljährlich von der Bank of Japan durchgeführt wird. Die Tankan-Umfrage gilt als Referenz für das japanische Geschäftsklima.
Tantieme / tantième / tantième / share of profits
Anteil am Reingewinn, welcher der Verwaltung bzw. den Verwaltungsratsmitgliedern einer Aktiengesellschaft ausbezahlt wird.
TARGET / TARGET / TARGET / TARGET
Abk. für Trans-European Automated Real-time Gross Settlement Express Transfer System. Verbindungselement der nationalen Zahlungssysteme in der Europäischen Union. TARGET erleichtert die Umsetzung der Geldpolitik der Europäischen Zentralbank und den grenzüberschreitenden EUR-Zahlungsverkehr. Ans T-System können grundsätzlich auch kompatible Systeme von Nicht-EWU-Ländern angeschlossen werden.
technische Analyse / analyse technique / analisi tecnica / technical analysis
Auch: Chartanalyse. Analyse, die sich mit vergangenen Preis- und Voluminaentwicklungen eines Markts befasst, um Aussagen über die künftige Preisentwicklung des gehandelten Gutes zu machen.
technische Reaktion / réaction technique / reazione tecnica / technical reaction
Kursentwicklung, die als Reaktion auf einen vorangegangenen, nach oben oder unten gerichteten Trend in die entgegengesetzte Richtung verläuft.
Teilakzept / acceptation partielle / accettazione parziale / partial acceptance
Annahmeerklärung des Bezogenen, die sich auf einen Teil der Wechselsumme beschränkt. Siehe auch Wechsel.
Teilkonvertibilität / convertibilité limitée / convertibilità parziale / partial convertibility
Teilkonvertibilität bedeutet, dass eine Währung zumindest teilweise in andere Währungen umgetauscht werden kann. Siehe auch Vollkonvertibilität, Konvertibilität.
tel quel
Synonym von flat.
Telekurs / Telekurs / Telekurs / Telekurs
Gemeinschaftsunternehmen der Schweizer Banken zur Abwicklung des Zahlungsverkehrs zwischen den Banken (Swiss Interbank Clearing), zur Übermittlung von Börsendaten und Finanzinformationen sowie zur Förderung des bargeldlosen Zahlungsverkehrs.
Telekommunikationsdienste / Télécommunications / Servizi di telecomunicazione / Telecommunications
Sektorbezeichnung für
Aktien von Unternehmen, die jegliche Art von Telekommunikationsdienstleistungen anbieten. Der entsprechende
MSCI-Sektorindex fungiert als
Benchmark für die Aktien dieses Sektors.
Tendenz / tendance / tendenza / trend
Neigung oder Trend eines Markts, sich in eine bestimmte Richtung weiterzuentwickeln (z.B. Kurstendenz an der Effektenbörse oder am Devisenmarkt).
Tender / adjudication / tender / tender
Verkaufstechnik im Emissionsgeschäft, bei welcher der Preis bzw. die Rendite nicht vom Emittenten oder Verkäufer, sondern durch die Angebote der Anleger bzw. Käufer bestimmt wird.
Terminbörse / Bourse à terme / borsa a termine / futures exchange
Börse, die auf ihrer Plattform bestimmte Produkte des Terminmarkts anbietet. Die Eurex ist ein Beispiel einer Terminbörse.
Termingeschäft / opération à terme / operazione a termine / forward transaction
Auch: Zeitgeschäft. Geschäft (Kauf oder Verkauf), bei dem die gegenseitige Vertragserfüllung (z.B. Lieferung und Bezahlung von Devisen, Waren oder Wertpapieren) nicht sofort, sondern zu einem späteren Termin erfolgt, und zwar zum vorher vereinbarten oder zum börsenmässig festgestellten Kurs. Es wird unterschieden zwischen unbedingten Termingeschäften (Futures, Forwards) und bedingten Termingeschäften (Optionen). Gegensatz: Kassageschäft.
Terminkontrakt / contrat à terme de gré à gré / contratto a termine / futures contract
Kontrakt über den Kauf oder Verkauf von Waren (Warenterminkontrakt), Devisen oder Wertpapieren (Finanzterminkontrakt) usw., deren Übernahme oder Lieferung zu einem späteren Zeitpunkt zu einem vorher vereinbarten Preis erfolgt. Unterteilt in Warenterminkontrakt und Finanzterminkontrakt. Zu den Terminkontrakten gehören namentlich Futures, Financial Futures und Optionen. Siehe auch Termingeschäft.
Terminkurs / cours à terme / corso a termine / forward rate
Der für ein Termingeschäft bzw. am Terminmarkt massgebende Kurs. Gegensatz: Kassakurs.
Terminmarkt / marché à terme / mercato a termine / futures market
Markt, auf dem standardisierte Kontrakte für Erfüllung zu einem späteren Zeitpunkt gehandelt werden. Gegensatz: Kassamarkt.
Thematischer Ansatz / Thematic approach / Approche thématique / Approccio tematico
SRI-Ansatz (Unterkategorie des Positive Screening), dessen Schwerpunkt auf Themen liegt, die mit dem Übergang zu einer nachhaltigen Entwicklung (z.B. Wasser, Demografie) oder CO2-armen Ökonomie (z.B. erneuerbare Energien) zusammenhängen. Gilt nur als SRI-konform, wenn bei der Produktgestaltung Corporate-Governance-, ökologische oder gesellschaftliche Kriterien berücksichtigt werden. Voraussetzung dafür sind bestimmte Mechanismen, wie die Miteinbeziehung von SRI-Know-how bei der Aktienanalyse und -auswahl, die Anwendung von Screening-Kriterien oder die das Produktmanagement durch das SRI-Team.
thesaurierender Fonds / fonds de capitalisation / fondo a capitalizzazione / capital appreciation fund
Anlagefonds, dessen Erträge mehrheitlich wiederangelegt werden. Die fortlaufende Wiederanlage beschleunigt die Wertsteigerung durch den so entstehenden Zinseszinseffekt.
Thesaurierung / thésaurisation des revenus / capitalizzazione / reinvestment
(1) Laufendes Wiederanlegen von Erträgen in Anlagefonds. Siehe auch thesaurierender Fonds.
(2) Laufendes Wiederanlegen von Unternehmenserträgen zum Zweck der Selbstfinanzierung.
(3) Horten von werthaltigen Objekten, meist in der Erwartung negativer gesamtwirtschaftlicher Entwicklungen.
Theta / thêta / theta / theta
Masseinheit für die Veränderung des Optionspreises durch die Verkürzung der Restlaufzeit. Das Theta beschreibt den Abbau des Zeitwerts einer Option.
Ticker / ticker / ticker / ticker
System zur Übermittlung von Börsenkursen.
Tier 1 / noyau dur du capital / tier 1 / tier 1
Kernkapital einer Bank, bestehend aus Gesellschaftskapital, offenen Reserven und Gewinnvortrag. Das Kernkapital ist Teil der eigenen Mittel und muss mindestens 50% davon ausmachen. Siehe auch Tier 2, Tier 3.
Tier 2 / fonds propres complémentaires / tier 2 / tier 2
Ergänzendes Kapital bei Banken, das Teil der Eigenmittel ist. Tier 2 besteht aus hybriden Handelsinstrumenten, stillen Reserven in der Position Wertberichtigungen und Rückstellungen, Schwankungsreserven im Anlagevermögen, Darlehen und Obligationenanleihen mit einer ursprünglichen nachrangigen Laufzeit von mindestens fünf Jahren und 50% der Summe der auf einen bestimmten Betrag lautenden Nachschusspflicht pro Kopf. Siehe auch Tier 1.
Tier 3 / fonds propres surcomplémentaires / tier 3 / tier 3
Kategorie der eigenen Mittel, die aus dem Zusatzkapital besteht. Siehe auch Tier 1, Tier 2.
Tilgung / amortissement / ammortamento / repayment
Rückzahlung einer Schuld.
Timing / timing / timing / timing
Bestimmen des geeigneten Zeitpunktes für einen Wertschriftenkauf oder -verkauf.
Tochtergesellschaft / société affiliée / società affiliata / subsidiary (company)
Rechtlich selbstständiges Unternehmen, das von einem anderen Unternehmen, der Muttergesellschaft, beherrscht wird. Die Tochtergesellschaft kann von der Muttergesellschaft sowohl gegründet als auch aufgekauft worden sein und ist Bestandteil eines Konzerns.
Tomorrow Next (Tom Next) / tomorrow next / tomorrow next / tomorrow next
Devisen-Swap, dessen Kassaseite am auf den Abschluss folgenden Werktag und dessen Terminseite am folgenden Werktag, also am Tag der normalen Kassavalutierung, fällig wird. Siehe Swap (3).
Total Return / total return / total return / total return
Gesamte Rendite eines Wertpapiers oder eines Wertschriftenportefeuilles. Der Total Return einer Aktie setzt sich zusammen aus den Kursveränderungen, Zins- bzw. Dividendenausschüttungen und Nennwertrückzahlungen. Tr
Tracking-Error / écart de suivi / tracking error / tracking error
Auch: Renditeabweichung. Mass für die Volatilität der relativen Performance, das die (z.B. monatliche) Schwankung der Renditedifferenzen zwischen Portfolio und Benchmark zeigt. Eignet sich insbesondere für die Überwachung der durch die Anlageentscheidungen eingegangenen Risiken.
Traded Option / option négociable / traded option / traded option
An der Börse kontraktmässig gehandelte Option mit zentraler Gegenpartei.
Trading-Markt / marché de trading / mercato di trading / trading market
Markt, der von kurzfristigen Handelserwägungen
und der Markttechnik getrieben wird.
Trading-Range / rectangle / trading range / trading range
Erwartete Handelsspanne, in der sich der Kurs bestimmter Wertpapiere im Laufe einer angegebenen Zeit bewegt.
Tragbarkeit / capacité financière / sostenibilità / economic viability
Wird im Kontext des Kreditwesens hauptsächlich bei Liegenschaftsfinanzierungen verwendet und dabei als prozentuale Belastbarkeit eines Einkommens (des Kreditnehmers) durch die Ausgaben für die Liegenschaft definiert.
Tranche / tranche / tranche / tranche
Teil einer einheitlichen Anleihensemission, die in mehreren Teilen zur Zeichnung aufgelegt wird. Die einzelnen Tranchen weisen meist unterschiedliche Laufzeiten und Zinssätze auf und haben daher auch einen unterschiedlichen Emissions- und Marktwert.
Transfer / transfert / transfer / transfer
Auch: Überweisung, Zahlung. Zahlung von einem Land bzw. Währungsgebiet in ein anderes. In analoger Weise versteht man unter Transferabkommen eine Vereinbarung über den internationalen Zahlungsverkehr.
Transferkredit / crédit de transfert / credito di trasferimento / transfer credit
Rahmenkredit, der sich auf den Kreditvertrag und auf bilaterale Vereinbarungen in Form eines Staatsvertrags oder eines Briefwechsels zwischen der Eidgenossenschaft und einem Entwicklungsland stützt.
Transferrisiko / risque de transfert / rischio di trasferimento / transfer risk
Risiko, dass die vertraglich vorgesehenen Überweisungen von einem Währungsgebiet in ein anderes wegen staatlicher Eingriffe nicht oder nur beschränkt erfolgen können.
transitorische Aktiven / actifs transitoires / ratei e risconti attivi / accrued income and prepaid expenses
Auf der Aktivseite der Bilanz verbuchte Rechnungsabgrenzungsposten, wie z.B. Ausgaben, die im abgelaufenen Geschäftsjahr bezahlt wurden, jedoch das neue Geschäftsjahr betreffen. Gegenteil: transitorische Passiven. Siehe auch Aktiven.
transitorische Passiven / passifs transitoires / ratei e risconti passivi / accrued expenses and deferred income
Auf der Passivseite der Bilanz verbuchte Rechnungsabgrenzungsposten, wie z.B. Erträge, die bereits im alten Geschäftsjahr eingingen, jedoch das neue Geschäftsjahr betreffen, oder Aufwendungen, die im abgelaufenen Geschäftsjahr angefallen sind, jedoch erst im folgenden bezahlt werden. Gegenteil: transitorische Aktiven. Siehe auch Passiven.
Transparenz für den Nachhandel
Die MiFID-Richtlinie schreibt vor, dass die Investmentunternehmen, die Handelsgeschäfte mit Aktien (entweder auf eigene Rechnung oder im Auftrag der Kunden) ausserhalb eines geregelten Marktes oder eines Multilateralen Handelssystems betreiben, die diesbezüglichen Informationen (z.B. Kurs, Handelsvolumen, Zeitpunkt) veröffentlichen müssen.
Trassat / tiré / trattario; trassato / drawee
Auch: Bezogener.
(1) Auch: Wechselschuldner. Wechselrechtlich: Person oder Firma, auf deren Namen der Aussteller einen Wechsel gezogen hat und welche die Wechselsumme zahlen soll. Der Trassat ist erst dann wechselmässig verpflichtet, wenn er den Wechsel akzeptiert hat. Siehe auch Akzept.
(2) Checkrechtlich: Bank, auf die ein Check ausgestellt wurde und die ihn zulasten des Kontos des Ausstellers einlöst, sofern die Deckung vorhanden ist.
Treasury-Bill / Treasury bill / Treasury bill / treasury bill
Schuldverpflichtung des amerikanischen Staates mit einer kurzfristigen Laufzeit von drei bis zwölf Monaten. Siehe auch Schatzanweisung.
Treasury-Bond / Treasury bond / Treasury bond / treasury bond
Mittel- bis langfristige Schuldverpflichtung des US-amerikanischen Schatzamtes in Obligationenform, deren Laufzeit meist mehr als zehn Jahre beträgt. Siehe auch Schatzanweisung.
Treasury-Note / Treasury note / Treasury note / treasury note
Schuldverpflichtung des amerikanischen Staates in Obligationenform mit einer mittelfristigen Laufzeit von einem bis zehn Jahren. Siehe auch Schatzanweisung.
Trennbankensystem / système bancaire différencié / sistema bancario separato / separation of commercial and investment banking
Bankensystem, das strikte Trennung gewisser Geschäftsbereiche vorschreibt. Am bekanntesten war die Trennung von Commmercial und Investment-Banking in den USA von 1933 bis 1999 (Glass-Steagall Act). Durch gesetzliche Änderungen wurden diese Bestimmungen 1999 jedoch aufgehoben, wodurch nun auch in den USA das Anbieten aller Finanzdienstleistungen (inkl. Versicherungsgeschäft) – und somit «Universal Banking» – über eine Holdingstruktur möglich ist. Gegenteil: Universalbankensystem. Siehe auch Universalbank.
Tresor / chambre forte / caveau / vault
Stahlkammer einer Bank zur Aufbewahrung von Wertgegenständen. Siehe auch Tresorfach.
Tresorfach / compartiment de coffre-fort / cassetta di sicurezza / safe deposit box
Auch: Schrankfach, Schliessfach, Safe. Verschliessbares Fach im Kundentresor einer Bank, das dem Kunden auf der Basis eines Mietvertrags für die Benützung zur Verfügung gestellt wird.
Treuhandgeschäfte / opérations fiduciaires / operazioni fiduciarie / fiduciary transactions
Treuhandgeschäfte sind grundsätzlich dadurch gekennzeichnet, dass ein Treuhänder oder Fiduziar im Auftrage des Treugebers oder Fiduzianten Sachen, Werte oder Forderungen in eigenem Namen erwirbt und das Treugut im Interesse des Treugebers und nach dessen Weisungen verwaltet. Der Treuhänder handelt in eigenem Namen, aber auf Rechnung und Risiko des Treugebers. Bei den Treuhandgeschäften, die von einer Bank in Form von Geldmarktanlagen oder als treuhänderische Darlehen durchgeführt werden, geht es um Anlagen und Darlehen, welche die Bank in eigenem Namen, jedoch aufgrund eines schriftlichen Auftrags ausschliesslich für Rechnung und Gefahr des Kunden tätigt oder gewährt (Treuhandanlagen, Treuhanddarlehen). Der Auftraggeber trägt das Währungs-, Transfer- und Delkredererisiko (Risiko). Die Treuhandgeschäfte zählen zu den Ausserbilanzgeschäften, sind aber von den Banken unter dem Strich auszuweisen. Zu den Treuhandgeschäften gehören im weiteren Sinne auch alle anderen Geschäfte, die einem Treuhänder bzw. einer Treuhandgesellschaft übertragen werden.
Triple A
Synonym von AAA.
Trust / trust / trust / trust
(1) Verwaltung von Vermögensrechten zugunsten von Dritten, wobei nach angelsächsischem Recht sowohl der Treuhänder (Trustee) als auch die Begünstigten (Beneficiaries) Eigentümer sind.
(2) Konzern mit überragender Marktbeherrschung. Der Begriff Trust wird in diesem Sinne heute nur noch selten verwendet.
(3) Früher gebräuchliche Kurzform für Unit-Trust (= Anlagefonds).
Trustee / trustee / trustee / trustee
Angelsächsische Bezeichnung für den Treuhänder im Trust.
Turnaround / retournement de situation / turnaround / turnaround
Gelegenheit zum Einsteigen in bestimmte Wertpapiere, da sich innerhalb einer Branche oder eines Unternehmens eine grundlegende Verbesserung abzeichnet.
|
|
|
 |