UBS AG
Version optimisée pour lecteur d'écran pour personnes malvoyantes et aveugles Home | Accessibilité | Version zoom | Recherche d'offres | Contact | eng deu fra ita | Rechercher
   
Wealth Management Research
Lexique bancaire UBS  
     
 

Lexique bancaire UBS
Lexique bancaire UBS

V:

Va

Ve

Vi

Vo

Vr

Va

valable un jour / börsengültig / con validità giornaliera / valid for one day
Le terme valable un jour est utilisé pour indiquer qu'un ordre de Bourse n’est valable que pour une séance et qu'il est considéré comme retiré s'il ne peut être exécuté à cette séance. Antonyme: révocable. Voir également: ordre de Bourse.

valeur / Wert / valore / (1) value date (2) security
(1) Synonyme de date de valeur (1).
(2) Expression générale désignant un papier-valeur (p. ex. valeurs chimiques, valeurs à revenu fixe).

valeur à revenu variable / Dividendenwert / titolo azionario / equity security
Papier-valeur donnant droit à une part de bénéfice sous forme de dividende, contrairement aux valeurs à revenu fixe, qui sont, elles, rémunérées à un taux d'intérêt fixe. Les actions, bons de participation et bons de jouissance sont des valeurs à revenu variable. Voir également: dividende.

valeur actionnariale
Synonyme de valeur intrinsèque ajoutée.

valeur boursière / (1) Börsenwert (2) Kurswert / (1) valore di borsa (2) quotazione di borsa / market value
(1) Valeur d'un titre exprimée par son cours en Bourse qui évolue au gré de l'offre et de la demande. La valeur boursière d'une entreprise est synonyme de capitalisation boursière.
(2) Cours auquel les titres, les métaux précieux et les devises sont négociés sur le marché.

valeur comptable / Buchwert / valore contabile / book value
Montant pour lequel un poste figure au bilan sans tenir compte d'une plus-value ou d'une moins-value éventuelle. Si la valeur comptable est inférieure à la valeur vénale, il en résulte une réserve latente.

valeur de fond de portefeuille / Standardwert / titolo a largo mercato / large caps
Egalement: grande capitalisation. Action négociée en Bourse d'entreprises à forte capitalisation et bénéficiant d'une certaine notoriété.

valeur de placement
Synonyme de titre de placement.

valeur de rachat / Rückkaufswert / valore di riscatto / surrender value
Somme qu'un assureur verse à un assuré ayant dénoncé une police d'assurance vie avant son échéance, si ce dernier en a payé les primes durant trois ans au moins. Cette valeur est prise comme référence pour déterminer la limite de crédit accordée contre nantissement d'une police d'assurance vie.

valeur de remplacement / Wiederbeschaffungswert / valore di rimpiazzo / replacement value
Valeur de marché d'un instrument financier dérivé ouvert à la date du bilan. Il s'agit du prix que l'on devrait payer, en cas de défaillance de la contrepartie, pour dénouer une position d'une ancienne opération avec une autre partie. Le calcul du coût de remplacement s'effectue sur la base du cours du marché au moment retenu pour l'opération de remplacement.

valeur de rendement / Ertragswert / valore di rendimento / capitalized income value
Valeur d'un bien, d'un placement ou d'une entreprise calculée en capitalisant ses bénéfices futurs au moyen d'un taux de capitalisation déterminé.

valeur défensive / defensive Aktie / azione difensiva / defensive stocks
Action qui offre des possibilités de plus-values, mais qui, en cas de sous-performance du marché, n'est que faiblement exposée au risque de repli, car elle est émise par des entreprises de secteurs peu sensibles à la conjoncture. Exemples: actions de l'industrie pharmaceutique, alimentaire ou des services collectifs.

valeur d'estimation / Schatzungswert / valore di stima / estimate value
Valeur d'un immeuble calculée sur la base d'une évaluation établie par des experts.

valeur d'inventaire / Inventarwert / valore d'inventario / net asset value
Pour les fonds de placement: valeur vénale d'une part de fonds de placement calculée à partir de la fortune du fonds à un jour de référence.

valeur d'inventaire nette / Nettoinventarwert / valore d'inventario netto / net asset value
Valeur d'inventaire d'une part de fonds de placement, à savoir la valeur vénale de la fortune du fonds à un jour de référence, déduction faite des engagements, divisée par le nombre de parts en circulation.

valeur du contrat / Kontraktwert / valore del contratto / contract volume
Valeur basée sur une opération à terme. La valeur du contrat est le produit de l'opération suivante: nombre de contrats x volume du contrat x cours de la valeur sous-jacente.

valeur en risque / Value-at-Risk / value at risk / value-at-risk
Abrév.: VAR. Mesure du risque qui exprime le potentiel de perte en cas de concrétisation d'un scénario précis. Les banques calculent quotidiennement leur valeur en risque.

valeur extérieure / Aussenwert / valore esterno / external value
Pouvoir d'achat d'une monnaie à l'étranger. On entend généralement par valeur extérieure la valeur réciproque.

valeur faciale
Synonyme de valeur nominale.

valeur fiscale / Steuerwert / valore fiscale / tax value
Valeur déterminante pour l'imposition d'un élément de fortune. L'Administration fédérale des contributions publie chaque année une liste des cours fiscaux pour de nombreux titres, lesquels sont valables pour la taxation.

valeur intrinsèque / (1) (2) innerer Wert (3-5) Substanzwert / (1) (2) valore intrinseco
(3-5) valore reale / (1) (2) intrinsic value (3-5) net asset value

(1) Valeur d'une entreprise p. ex. déterminée en vertu de techniques d'évaluation objectives.
(2) Options: différence positive entre le cours actuel de la valeur sous-jacente et le prix d'exercice le plus bas d'une option d'achat ou le plus élevé d'une option de vente.
(3) Economie d'entreprise: valeur vénale des actifs circulants et de l'actif immobilisé d'une entreprise à évaluer. Voir également: valeur de rendement.
(4) Options: différence positive entre le prix de base d'une option et le cours actuel de la valeur sous-jacente.
(5) Immeubles: valeur d'un immeuble, terrain compris.

valeur intrinsèque ajoutée / Shareholder-Value / shareholder value / shareholder value
Egalement: valeur actionnariale. Démarche de la direction d'une entreprise ayant pour but d'accroître continuellement la valeur de l'entreprise au profit des actionnaires. Voir également: stakeholder value.

valeur nominale / Nennwert / valore nominale / par value
Egalement: valeur faciale. Montant exigible inscrit sur un titre, un billet de banque, une pièce de monnaie. La valeur nominale est différente de la valeur boursière. En Suisse, une action doit avoir une valeur nominale de 0,01 CHF au moins. On trouve en revanche à l'étranger, aux Etats-Unis et au Canada notamment, des actions de quotité (actions sans valeur nominale).


valeur nue / Obligationenwert / bond value / bond floor
Valeur qu'un titre convertible aurait s'il était un titre ordinaire ne comportant pas de droit de conversion.

valeur réelle / Sachwert / valore reale / real asset clause
Eléments de patrimoine stables (p. ex. biens immobiliers, métaux précieux, stocks de matières premières ou de marchandises, actions). Contrairement aux créances nominales, telles que les obligations, les valeurs réelles offrent généralement une bonne protection à long terme contre l'inflation et une sécurité accrue contre les pertes associées au cours d'une monnaie. Elles subissent en revanche de plus fortes variations de valeur. Voir également: clause valeur réelle.

valeur secondaire
Synonyme de small cap.

valeur sous-jacente / Basiswert / sottostante / underlying asset
Actif sur lequel porte un contrat d'option ou un contrat de futures. Les principales valeurs sous-jacentes sont les monnaies, les titres porteurs d'intérêts, les actions et les indices d'actions, ainsi que les métaux précieux. Voir également: contrat à terme sur instrument financier.

valeur temps / Zeitwert / valore temporale / time value (of an option)
En matière d'options: différence entre le prix de l'option et la valeur interne.

valeur théorique
Synonyme de juste valeur (2).

valeur vénale / Verkehrswert / valore venale / market value
Prix qu'on obtiendrait, dans des circonstances normales, lors de la vente d'un bien (d'un immeuble en particulier). La valeur vénale est calculée par un expert sur la base de la valeur réelle et de la valeur de rendement et corrigée en fonction de la situation locale et de l'état du marché immobilier. Voir également: valeur de rendement, valeur réelle.

valeur volatile / High Flyer / high flyer / high flyer
Action dont le cours grimpe à un rythme rapide et dont le rapport cours/bénéfice est généralement très élevé.

valeur à revenu fixe / festverzinsliche Werte / valori a reddito fisso / fixed-interest securities
Titre rémunéré par le débiteur à un taux d'intérêt fixe jusqu'à son échéance (obligation, note, obligation de caisse, etc.). Antonyme: valeur à revenu variable, obligation à taux d'intérêt variable.

valeurs immatérielles / Intangibles / beni intangibili / intangibles
Actifs non monétaires identifiables sans substance physique, détenus en vue de leur utilisation pour la production ou la fourniture de biens ou de services, pour une location à des tiers ou à des fins administratives. Exemples: droits, brevets, licences, marques, goodwill, relations d'affaires.

valeurs mobilières / Effekten / valori mobiliari / securities
Papiers-valeurs, droits-valeurs et instruments dérivés standardisés négociables sur le marché financier.

valider / validieren / convalidare / validate
Déclarer valable.

validité / Validität / validità / validity
Authenticité d'un paiement p. ex.

value-style investing / Value-Style-Investing / value investing / value-style investing
Stratégie de placement consistant à acheter des actions de sociétés qui d'après leurs facteurs fondamentaux et leur potentiel paraissent sous-évaluées.

variance / Varianz / varianza / variance
Coefficient servant à mesurer le risque d'un placement (action, obligation, etc.) ou d'un portefeuille. La variance se calcule sur la base de l'écart des divers revenus par rapport au revenu moyen d'une période donnée. Une variance élevée indique que le risque l'est également.

Ve

vendeur de l'option
Synonyme d'émetteur.

vendre à découvert / fixen / vendere allo scoperto / short selling
Expression de Bourse pour la vente de titres que l'on ne détient pas et que l'on doit donc encore acheter jusqu'à la date fixée (spéculation à la baisse sur le marché à terme).

vente à découvert / Leerverkauf / vendita allo scoperto / short sale
Opération à terme, consistant à vendre des instruments financiers ou des marchandises qu'on ne possède pas encore dans l'espoir de se couvrir, c'est-à-dire de les acheter meilleur marché jusqu'à la date convenue pour leur livraison.

vente aux enchères
Mécanisme de négociation pour l'achat ou la vente de biens ou services dans le cadre d'enchères. Synonyme d'adjudication.

versement unique / Einmaleinlage / versamento unico / single-premium insurance
Versement unique, par conséquent non périodique, de la prime due pour un produit d'assurance ayant une composante épargne.

Vi

virement / Überweisung / bonifico / transfer
Transfert comptable sans numéraire de fonds d'un compte vers un autre.

virement postal / Postgiro / postagiro / postal giro transfer
Transfert de fonds d'un compte postal à un autre compte.

virt-x / virt-x / virt-x / virt-x
Bourse paneuropéenne réservée aux actions blue chip émises par des sociétés internationales ouvertes au public bénéficiant d'une bonne solvabilité. Virt-x a été créée par la Bourse londonienne «Tradepoint» et la Bourse suisse «SWX» et son siège est à Londres. Virt-x est la première plateforme paneuropéenne réservée aux blue chips sur laquelle la totalité des blue chips européennes peuvent être négociées électroniquement et qui offre une compensation et une liquidation intégrées avec une contrepartie centrale. Virt-x est caractérisée par un niveau d'automatisation très élevé. Ainsi, d'un simple clic de souris, un ordre peut être traité, décompté et exécuté. Site Internet: www.virt-x.com.

Vo

volatilité / Volatilität / volatilità / volatility
Mesure des fluctuations du prix ou du taux de rentabilité d'une valeur mobilière sur une période déterminée. Généralement exprimée sous la forme d'un écart type annualisé.

volume du contrat / Kontraktgrösse / volume del contratto / contract size
Grandeur indiquant quelle part de la valeur sous-jacente peut être acquise avec un contrat.

Vr

Vreneli / Vreneli / marengo / Vreneli
Pièce d'or suisse de 20 francs frappée de l'image d'une femme. La pièce d'or de 10 francs est appelée 1/2 Vreneli. Sauf mention contraire, le terme de Vreneli se réfère toujours aux pièces d'or de 20 francs d'un poids brut de 6,45 g et d'une teneur en or fin de 5,806 g. Le prix de cette pièce est déterminé par l'offre et la demande, comme pour les autres pièces d'or en commerce. Aujourd'hui, le Vreneli n'est plus utilisé en Suisse comme moyen de paiement.

Information juridique importante: veuillez lire la présente mise en garde avant de poursuivre.
Il est possible que les produits et services présentés dans ces pages électroniques ne soient pas disponibles pour les résidents de certains pays. Pour de plus amples informations, veuillez consulter les restrictions de vente relatives aux produits et services en question.
© UBS 1998-2008. Tous droits réservés.
Privacy Policy

 

Disposant d’une équipe de 150 analystes à travers le monde, UBS Wealth Management Research fournit des analyses, des conseils en placement et des stratégies d’investissement aux clients et aux collaborateurs d’UBS Wealth Management & Business Banking. Cette unité développe...

La Suisse en chiffres - Édition 2007 

L'édition actuelle de notre petit mémento pratique rassemble quelques 1600 données statistiques sur l’économie suisse et chacun des cantons ainsi que des chiffres-clés au niveau international. Y compris sont des indications sur la population, l'emploi, la situation financière et de l'endettement publique, la charge fiscale et un vaste éventail d'autres données économiques et sociales.

Informations pour les PME et les entreprises 

Nous proposons aux entrepreneurs des informations complémentaires par branche et par activité.